Thursday, November 29, 2007

Taro On Conscription

Today I am really unhappy with the approval of the governer of Miyazaki, the southern part of Japan for conscription as a way of educating young people. I respect him, but I do not respect it.

He was a famous comedian in the TV programs in Japan, and had a dream to join the government in his home country, Miyazaki. After he learned about local administration at university, he at last made his dream come true and now presides at the government of Miyazaki.

I think that he is a diligent governer and proposes new policies actively to the assembly. Now, many Japanese have paid attention to how his action will change the local administration in Japan. I also enjoy watching his action in his local administration. I see him as a new leader in a local administration in Japan.

However, I saw the article in a newspaper that reported that he agreed about conscription. It's sad! Let me explain my reason:

There may be many kinds of opinion about this matter. I do not like conscription. The reason is clear: it spoils the time of the young people. My reason for disagreement is always related to economics, and today it is also economically rational. I always think that any policymaker should judge by a rational thought, not morality. The favor of the governer of Miyazaki for conscription is rather a little too moral than rational.

The reason that the governer of Miyazaki favored conscription is that conscription is one of the best opportunities to give lax young people a good education and discipline in a modern affluent society in Japan. As you know, in many modern developed countries like Japan there have been many young people who are not working but leading an idle life all day long by working a part-time job, which has become serious as a social problem to solve. Especially in Japan, due to the past long-lasting recession, many young people still can't find good jobs. Although the Japanese economy has recovered recently, it is still not easy for many young people to find good opportunities to work for, and it seems that the impact of the past recession on the employment of young people is still left over.

One of the reasons for the existence of unemployed young people that many people have is laziness of the young people. Young people are generally grown up to be adults in a good environment, and so many of them don't have any experience of hardship in their life, which always makes people strong and patient, as some pundits say in Japan.

Certainly, there seems to be some truth in what they say, but I do not think that many young people (of course, including me!) are so lazy that they can enjoy an idle life, because it could be thought that the recent working conditions in the Japanese business society have gone worse than those around 10 years ago. It is thought to be because of the structural change of the industry in Japan. For the examples of bad working conditions in Japan, working overtime and unpaid working, especially in small (and medium-sized) businesses in Japan, are traditionally common. These problems are still unchanged at present even though these were once criticized as a serious problem of dumping in international trade between the US and Japan by the US government about 20 years ago.

I wrote about this topic in Japanese here, so I do not repeat it. However, it is natural that many young people avoid working in paying no wage. In my thought, we cannot deny that bad working condition keeps young people from working as they hope. There also seems to be something true.

If policymakers think of conscription as a way to make young people strong and patient under any hardship in their life, it is wrong! If policymakers think so, I would like them to consider another way to educate them:

In my opinion, government should give lax young people a opportunity to work for for a short period. Conscription also becomes a good opportunity for them to work in some way, but it brings no value in the economy, that is, it doesn't go a long way to many other people in the society. It only does well at the front of national crisis, but Japan now faces no crisis although North Korea points nuclear missile at Japan (North Korea is not a menace to Japan!!).

What does conscription give for us? - Nothing!

For example, it would be a good idea that government makes lax young people collect garbage and clean the street in the town. In Japan, these governmental projects have been done already, especially for elder people who have no jobs. If you went to the city in Osaka, you could see a lot of elder people collecting garbage in the street.

It became a little long essay, but finally I conclude by saying that conscription is not a way to educate young people. Consider a way to make young people go a long way for our society!!

Wednesday, November 28, 2007

How To Use MATLAB For Economics

Recently I've wanted to use Matlab for studying economics. What and how should I begin to run it?



Thursday, November 22, 2007


08/29/2010 一部修正


(1) 財務省が21日発表した10月の貿易統計速報(通関ベース)によると、輸出額から輸入額を差し引いた貿易黒字は前年同月比66.1%増の1兆0186億円で、3カ月連続プラスとなった。中東やロシア向けの自動車輸出が好調に推移し、黒字拡大に寄与した。 輸出額は13.9%増の7兆5155億円。輸入額も原油価格の高騰で8.6%増の6兆4969億円となり、輸出入額ともに過去最高を更新した。 地域別の黒字額をみると、対アジアは携帯電話部品の輸出が伸び、59.5%増の7473億円と10月としては過去最高。対欧州は英国、フランス向け自動車輸出がけん引し51.4%増の4759億円となった。一方、対米は低所得者向け高金利型(サブプライム)住宅ローン問題の影響で自動車や建設機械の輸出が伸び悩み、8.5%減の7173億円と2カ月連続で前年を下回った。(時事通信)

(2) 内閣府は21日、27日に公表する11月の月例経済報告で雇用情勢の判断を下方修正する方針を固めた。8、9月の完全失業率が2カ月連続で悪化したことを受けたもので、下方修正は平成16年9月以来、3年2カ月ぶり。ただ、企業の設備投資が堅調で全体の基調判断は維持する。 雇用情勢では、3カ月連続の「厳しさが残るものの着実に改善」との表現を「このところ改善の動きが弱まっている」に弱める見通し。9月の完全失業率が前月比0・2ポイント悪化し、半年ぶりに4・0%となった。原材料価格の高騰などで中小企業の業績が低迷していることが背景にあり、個別判断を見直すことにした。 一方、企業の生産が一時の低迷から脱したことで、設備投資は堅調に推移しており、設備投資については判断を上方修正する方向で調整する。個人消費は、足元の消費者マインドは弱含んではいるものの、家計支出そのものは一定水準を維持していることから判断は維持する。ただ、失業率の上昇は消費に波及する懸念も強く、先行き不透明感が増している。 (産経新聞)

(3) 21日の東京市場では、米景気の先行きに対する不透明感が広がり、為替、株価、長期金利とも大荒れの展開になった。円相場は2年5か月ぶりに1ドル=108円台を付けた。 株式市場では日経平均株価(225種)の終値が1年4か月ぶりに1万5000円を割り込み、長期金利は2年2か月ぶりの低水準を記録した。 東京外国為替市場の円相場は一時、1ドル=108円80銭と2005年6月以来の水準まで上昇した。午後5時、前日(午後5時)比、1円29銭円高・ドル安の1ドル=109円11~14銭で大方の取引を終えた。 米連邦準備制度理事会(FRB)が20日、米成長率予測を下方修正し、米国の追加利下げ観測が広がったことから、円買い・ドル売りが加速した。 (読売新聞)


(1) (所得)+(輸入)=(消費)+(投資)+(輸出)


(2) (供給)=(需要)




(3) (貯蓄)-(投資)=(輸出)-(輸入)



*恒等式と方程式の違いだが、例を挙げるとわかりやすい。方程式は、3X+1=4。恒等式は、3X+1=3(X+1/3) つまり、方程式のなかのXにどのような数字を入れても等式は成り立たないのに対して(X=1のとき、等式が成立)、恒等式は常に等式が成立する。恒等式の「恒等」とは「常に等しい」という意味である。




(貯蓄)-(投資)> 0


(4) (貯蓄)-(投資)=(供給)-(需要)




(貯蓄)-(投資)> 0








Thanksgiving, or Thanksgiving Day, is a traditional North American holiday to give thanks at the conclusion of the harvest season. Thanksgiving is celebrated on the fourth Thursday of November in the United States and on the second Monday of October in Canada.(From Wiki)

Sunday, November 18, 2007

Saturday, November 17, 2007

Break Time

Don't read, just listen!

##The Autumn Leaves.

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

(Japanese Translator: Taro)

Nat King Cole

Natalie Cole

Frank Sinatra

Bill Evans Trio

Eva Cassidy

Autumn Leaves

Tom Jones

Oscar Peterson

Niamh O'Leary

Friday, November 16, 2007

Prelim Is Coming!!

No Thanksgiving! Just study hard!!

All for the prelim exam!!!

Thursday, November 15, 2007

Minnesota Prelims

A nice material for studying graduate-level economics by oneself.

Monday, November 12, 2007


アメリカに来て思ったのは、言語が違うだけで、こちらの人の人となりは日本とはそんなに違いはないように思われる。ただ、違うのは日本には人付き合いにおいて(島国根性からか)暗黙の了解というものがありうるが(例えば、知人から酒に誘われたら、私は同行しなければ、その場はまずいでしょう。)、こちらにはかなりドライな人付き合いが通例のようである(例えば、知人から食事の誘いがあっても、「ノーサンキュー、アイ ハヴ ア タスク」でその場は難なくやり過ごすことができそうである。)。







とある女性人権団体の人間は、これを男性社会が作り出した「女性の商品化」などといって男性である私を批判したことがあるが、こちらでは、女がまさに商品として男に買われる世界である。この馬鹿女に眼(まなこ)を見開いて飛田を見てこい、と言いたくなったが、これは紳士的な態度ではない。70年来、この風景は変わらないというある老紳士の意見。これはまさに買い手の男性が作り出した世界なのかもしれない。しかしまた、これは、女を売る売り手の女性の存在があってのことではないか?需要は供給を作る。同時に性(!?)の法則は、供給が需要を作るといっているのではないか?(セイの法則をもじって・・・) まさに、現実の資本主義社会の縮図ではないか?