Saturday, May 17, 2014

Collective Self Defense 集団的自衛権

Mr. Abe tries to re-interpret the Japan's Constitution that prohibits having armed forces to have the right to collective self-defense, or to retaliate for an ally under armed attack. It's because it is very difficult for him to amend the Constitution.

I do not think many people understand him. As one political scientist says, Mr Abe should call a general election to ask if Japan should amend the Constitution, and have the right to collective self-defense. That is a true process of parliamentary democracy representing the will of the people in a free and open manner.
安倍首相は、集団的自衛権を保持するため、すなわち攻撃を受けた同盟国のために報復するため、戦力の保持を禁止する日本国憲法を再解釈しようとしている。それは憲法を改正するのが難しいためである。

私は多くの人がそれを理解するとは思わない。ある政治学者が言うように、安倍首相は憲法を改正し集団的自衛権を保持すべきかどうかを問う総選挙を実施すべきである。それこそが、自由で開かれた方法による民意を反映する議会制民主主義の真のプロセスである。

No comments: